ویژگی های اصلی زبانشناس به شرح زیر است:

✔️ یادگیری زبان انگلیسی با بهترین منابع و داستان های آموزشی

✔️ افزایش سریع دایره‌ی لغات انگلیسی با روشی ابتکاری

✔️ یادگیری مکالمه زبان انگلیسی و گرامر با استراتژی‌های کارآمد (تکنیک سایه و پنج استراتژی دیگر)

✔️ مناسب برای تمام سطوح، به همراه ترجمه‌ی فارسی مطالب برای مبتدی‌ها

برای مشاهده‌ی آنلاین مطالب آموزش، به قسمت داستان‌ کوتاه انگلیسی وبسایت زبانشناس مراجعه بفرمایید.

برای مشاهده‌‌ی کامل ویژگی های نرم افزار زبانشناس به بخش نرم افزار آموزش زبان انگلیسی اندروید زبانشناس مراجعه کنید.

برای ورود به صفحه‌ی اصلی وبسایت زبانشناس، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید:

پیش نیاز های ترجمه مقاله یا ترجمه متون تخصصی

پیش نیاز های ترجمه مقاله یا ترجمه متون تخصصی

احتمالا تا کنون سفارشاتی برای ترجمه متون تخصصی داشته اید. سفارش هایی که گاها موجب نارضایتی شما گشته اند. متاسفانه یک تفکر وجود دارد مبنی بر استفاده از مترجمین تحصیل کرده در رشته ترجمه زبان انگلیسی برای ترجمه متون تخصصی که یکی از مهمترین عوامل نارضایتی در ترجمه تخصصی را به دنبال داشته است.

خدمات ترجمه تخصصی ایرانیان: ترجمه مقاله ترجمه متن ترجمه فارسی به انگلیسی

ترجمه متون تخصصی مهارتی است که تنها افرادی دارای آن هستند که در رشته تحصیلی مرتبط با زمینه متن شما تحصیل کرده باشند. ترجمه تخصصی ایرانیان با افتخار اعلام می نماید با بیش از ۱۲۰۰ مترجم تخصصی در رشته گرایش های مختلف اقدام به ترجمه مقاله و متون تخصصی نموده است.

ترجمه تخصصی اصطلاحی است که برای ترجمه متون تخصصی در رشته های مختلف اطلاق می شود. شاید چندین سال قبل زمانی که سخن از ترجمه و مترجم می آمد اولین چیزی که به ذهن خطور میکرد فارغ التحصیلان رشته زبان انگلیسی در گرایش ترجمه بودند اما امروزه این قضیه بسیار تغییر کرده است . امروزه با افزایش گستره دانش بشری ترجمه متون تخصصی دارای اختلافات زیادی با متون عمومی شده و به همین علت به دنبال انجام ترجمه توسط مترجمین تخصصی هستند. مترجمین عمومی از نظر تسلط بر ترجمه متون معمولی مانند رمان، داستان و … در سطح بسیار بالایی قرار دارند که این مطلب به دلیل ساختار ساده این متون است. در مقابل متون تخصصی که در رشته های مختلف مورد استفاده قرار میگیرند بسیار متفاوت بوده و به دلیل داشتن اصطلاحات و واژگان تخصصی معمولا به سختی توسط مترجمین عمومی قابل درک هستند.

بهترین راه برای درک اهمیت و اجبار استفاده از مترجمین تخصصی بررسی کتب مرجع ترجمه شده در رشته های مختلف دانشگاهی است. بدون شک اگر مترجمین عمومی قابلیت ترجمه متون تخصصی در رشته های مختلف را داشتند ما امروز شاهد این بودیم که کتب تخصصی توسط افرادی ترجمه شوند که در رشته زبان تحصیل کرده اند، اما واقعیت چیز دیگری است: تقریبا تمام مترجمان کتب تخصصی اساتید دانشگاه در رشته مربوطه هستند!

با این شرایط واضح است که ترجمه متون تخصصی در رشته های مختلف نیاز به مترجم تخصصی دارد،فردی دارای تحصیلات تکمیلی در رشته مورد نظر!

با تعریفی که از مترجم تخصصی وجود دارد عملا هر مترجم در یک یا دو زمینه که در آن تحصیل کرده است می تواند به صورت خیلی خوبی انجام وظیفه نماید. به طور مثال اگر فردی در مقطع دکتری در یک رشته خاص مجموعه مهندسی تحصیل نماید نهایتا در دو گرایش می تواند به ترجمه متون تخصصی بپردازد و نه تنها در رشته های دیگر، بلکه ترجمه ایشان در گرایش های دیگر نیز دچار مشکل خواهد بود. علت این امر چندان پیچیده نیست، هر مترجم تخصصی در گرایش های خاصی می تواند اصطلاحات تخصصی را به خوبی درک نماید و اصطلاحات موجود در سایر زمینه ها برای ایشان قابل درک درست نخواهد بود. ترجمه متون تخصصی در رشته های مختلف نیازمند عواملی است که هر موسسه ای برای بالا بودن کیفیت ترجمه باید دارا باشد:

  1. بالا بودن تعداد همکاران تیم ترجمه:
  2. مجرب بودن مترجم تخصصی
  3. وقت شناس بودن مترجمین تخصصی
  4. امانت دار بودن مترجمین تخصصی

ترجمه تخصصی متن انگلیسی سه استفاده مهم در مباحث دانشگاهی دارد:

  • ترجمه کتب انگلیسی
  • ترجمه مقالات تخصصی معتبر مثل مقالات چاپ شده در نشریات نمایه شده در isi
  • ترجمه استاندارد ها و آیین نامه های تخصصی متفاوت

با توجه به نحوه سفارش در سایت ترجمه آنلاین ایرانیان، ترجمه تخصصی متن به سادگی و با چند کلیک انجام میگیرد. شما برای ترجمه تخصصی متن انگلیسی به فارسی آنلاین کافی است درخواست خود را ثبت کنید تا توسط همکاران ما قیمت گذاری شود. سپس کار ترجمه شما شروع میگردد.

برخی از مراجعین محترم به مجموعه ایرانیان خواستار بررسی قیمت ترجمه متون تخصصی شده و در مقام مقایسه با هزینه دریافتی سایر موسسات به این نتیجه می رسند که هزینه ترجمه در وبسایت ترجمه ایرانیان پایین ترین قیمت بوده و به همین دلیل ترجمه تخصصی متن خود را به صورت آنلاین به ما سپرده و مطمین هستند پایین ترین هزینه ترجمه را خواهند پرداخت.ترجمه تخصصی متن در رشته های مختلف امری نیست که بتوان به مترجمین عمومی سپرد! ترجمه متن به ویژه ترجمه متون تخصصی نیاز به یک متخصص دارد، متخصصی در رشته شما!

ترجمه تخصصي مهارتی است که تا کنون هوش مصنوعی نتوانسته است نه تنها در حد خوب بلکه در حد قابل قبولی ایفای نقش نماید. هم اکنون سرویس هایی برای ترجمه تخصصی متن رایگان وجود دارند ولی واقعیتی که وجود دارد این است که خروجی این سرویس ها جز ترجمه ناقصی از چند لغت که هیچ کدام به معنای تخصصی خود مورد استفاده نگرفته اند. به طور کلی ترجمه متن تخصصی رایگان توسط برخی از سرویس ها انجام میگیرد ولی در واقع نام ترجمه تخصصی را نمی توان روی آن ها گذاشت. ترجمه تخصصی رایگان توسط برخی از ماشین های ترجمه انجام میگیرد ولی قبل از آن بهتر است یک جمله را ترجمه کنید تا کیفیت ترجمه را حس کنید!

ادامه مطلب ...
113 بازدید

اسامی ورزش ها به همراه چندین واژه ی مرتبط به آن در زبان انگلیسی

اسامی ورزش ها به همراه چندین واژه ی مرتبط به آن ها در زبان انگلیسی

در این نوشته آموزشی قصد داریم تا لیستی از اسامی رشته های  ورزشی را  به همراه چندین واژه ی مرتبط به ورزش در زبان انگلیسی بیان نماییم. این واژگان را در ادامه خواهیم خواند.

ورزش

ادامه مطلب ...
696 بازدید

مکالمه کوتاه بین مادر و پسر

‍ مکالمه مادر با پسرش

A: Don’t wipe your nose on your sleeve.
بینی ات را با آستین پاک نکن.

 But I don’t have a tissue.
من دستمال کاغذی ندارم.

Then go find a tissue in the bathroom.
برو از دستشویی بردار .

I didn’t have time to get one from there.
وقت ندارم بروم اونجا

: Your sleeves are not tissues.
آستین که دستمال کاغذی نیست.

But Mom, all my friends use their sleeves.
مامان دوست هام همشون با آستین شون پاک میکنند.

That doesn’t make it right.
این کار درست نیست.

I saw Dad wipe his nose on his sleeve yesterday.
من دیدم بابام هم دیروز با آستینش پاک کرد.

I will talk to your father about that.
با پدرت صحبت میکنم در موردش.

 I bet Dad did it all the time when he was my age.
من مطمئن هستم پدرم همسن من بود همیشه با استینش پاک میکرده.

Your daddy was a good little boy.
پدرت پسر خوبی بود .

 How do you know? Were you his mommy, too?
شما از کجا میدونید؟ مگه شما مادرش بودید!!

ادامه مطلب ...
148 بازدید

آدرس دهی در زبان انگلیسی

آدرس دهی به زبان انگلیسی

پلاک = No
واحد = Unit
طبقه = Floor
طبقه همکف = Ground Floor
ساختمان = Bldg

مجتمع، مجموعه = Complex
مجتمع مسکونی = Residential Complex
شهرک = Town
کوی (محله، برزن): Quarter
منطقه = District

کد پستی = P.O BOX
کوچه = Alley
خیابان کوچک (فرعی) = St
خیابان بزرگ (اصلی) = Ave
بلوار = Blvd / میدان = Sq

بزرگراه = Highway
آزادراه = Freeway
جاده = Rd
چهار راه = Cross
تقاطع، سه راه = Junc

غربی = West
شرقی = East
شمالی = North
جنوبی = South
سمت راست = Right Side

سمت چپ = Left Side
پایین تر از = Lower of
بالاتر از = Above of
بعد از = After
قبل از = Before

بین = Between
فاز = Phase
نزدیک = Near
نبش = Corner
ابتدای = First of
انتهای = End of
روبروی = In Front of
بن بست = Dead End

روستا = Village
شهر = City
استان = Province
کشور = Country
شهرک صنعتی = Industrial Estate
ورودی برج یا ساختمان = Entrance

مثال به فارسی :

مثال ۱:

بزرگراه همت ، خیابان انقلاب(اصلی) ، میدان آزادی ، خیابان کارگرجنوبی(اصلی) ، خیابان مرتضی نژاد (فرعی) ، بلوارنوری ، کوچه یاس ۱۵ ، پلاک ۸۱

مثال ۲:

تهرانپارس- خیابان فرشید- بعد از چهار راه تیر انداز- خیابان ۱۶۰ غربی- پلاک ۱۲ – واحد۵

معادل آدرس به انگلیسی:

معادل مثال ۱:

No 81, Yas15 Alley, Noori Blvd, Mortezanejad St, South Kargar Av, Azadi Sq, Enghelab Av, Hemmat Highway

معادل مثال ۲:

Unit 5, No 12, West 160 St, after Tirandaz Cross, Farshid Ave, Tehran Pars

ادامه مطلب ...
398 بازدید

زمانهای مربوط به اینده در زبان انگلیسی


زمانهای مربوط به اینده

از فعل کمکی will برای نشان دادن آينده در جهت‌های زير استفاده می‌شود:


 پيش‌بينی: برای توصيف چيزی که می‌دانيم، يا انتظار داريم که اتفاق بيفتد:

It will be rainy tomorrow.
 (فردا هوا بارانی خواهد بود)

You will be sick if you eat all those sweets.
(اگر همه آن شيرينی‌ها را بخوری مريض می‌شوی)

 بيان تصميمی كه درست در همان لحظه گرفته شده است:

I will answer the phone.
(من تلفن را جواب می‌دهم)

 
 be + going to + verb

 از اين ساختار برای بيان برنامه‌ها و تصميماتی که از قبل گرفته شده‌اند، استفاده می‌شود:

We're going to paint this room blue.
(ما می‌خواهيم اين اتاق را آبی بزنيم)

I'm going to be a doctor.
(می‌خواهم يک دکتر بشوم)


همچنين از اين ساختار می‌توان برای بيان يک پيشگويی، مخصوصاً وقتی که براساس مدرکی در زمان حال باشد، استفاده نمود.

She's going to have a baby. (Because she's pregnant)
(او قرار است كه يك بچه بدنيا بياورد)


بعضی اوقات تفاوتی بين will و be going to برای يك پيش‌بينی وجود ندارد.

  توجه

 برای بيان تصميمی که از قبل گرفته شده است از be going to و بيان تصميمی که درست در همان لحظه گرفته شده، از will استفاده می‌کنيم.

ادامه مطلب ...
612 بازدید

داستان خیلی کوتاه انگلیسی

 داستان کوتاه ناخدا

A cautious captain of a small ship had to go along a coast which he was unfamiliar with , so he tried to find a qualified pilot to guide him. He went ashore in one of the small ports where his ship stopped, and a local fisherman pretended that he was the one because he needed some money. The captain took him on board and let him tell him where to steer the ship.

After half an hour the captain began to suspect that the fisherman did not really know what he was doing or where he was going , so he said to him,' are you sure you are a qualified pilot?

'Oh, yes' answered the fisherman .'I know every rock on this part of the coast.'

Suddenly there was a terrible tearing sound from under the ship.

At once the fisherman added," and that's one of them.

 

نا خدای با احتیاط یک کشتی کوچک مجبور بود در امتداد ساحل دریایی که نمی شناخت حرکت کند، بنابراین او تلاش کرد تا یک ناخدای آشنا به آنجا برای راهنمایی پیدا کند.او کنار یکی از بندرهای کوچکی که کشتی اش توقف کرد ایستاد؛ و یک ماهیگیر محلی چون به پول احتیاج داشت طوری وانمود کرد که یک راننده کشتی ماهر است. نا خدا او را سوار کشتی کرد و به او اجازه داد تا بگوید کشتی را به کجا براند.

بعد از نیم ساعت نا خدا مشکوک شد که ماهیگیر واقعا نمی داند چه کار دارد می کند یا به کجا می رود پس به او گفت:" ایا تو مطمئنی که ناخدای ماهری هستی؟

ماهیگیر جواب داد:" بله"."من هر صخره و سنگ در این قسمت دریا و ساحل را میشناسم ". ناگهان صدای در هم شکستن زیر کشتی به گوش رسید . سرانجام ماهیگیر افزود :"و این هم یکی از آن سنگ ها و صخره هاست !

ادامه مطلب ...
620 بازدید

تعدادی از لغات اختصارات انگلیسی

اختصارات انگلیسی

لغت "اختصارات انگلیسی"

تعدادی از لغات اختصار به زبان انگلیسی را در زیر مشاهده می کنید :

P.v
 Private Message

پیغامهای شخصی/خصوصی

PC
Personal Computer

کامپیوتر شخصی

etc.
 et cetera

وغیره

vs.
versus

درمقابل

e.g.
exempli gratia

بعنوان مثال

i.e.
id est

یعنی ، به عبارت دیگر

a.m.
ante meridiem

قبل از ظهر

p.m.
pos

بعدازظهر

A.D.
 Anno Domini

بعدازمیلاد مسیح

B.C.
Before Christ

قبل از میلاد مسیح

ادامه مطلب ...
447 بازدید

۶ مزیت آشنایی به زبان انگلیسی در سفر های خارجی

برای آموختن یک زبان دیگر غیر از زبان مادری، دلایل زیادی وجود دارد. زبان انگلیسی را در نظر بگیرید، اگر شما مسلط به زبان انگلیسی باشید؛ هنگام سفر به کشور های خارجی دانستن یک زبان خارجی چه سودی برای شما خواهد داشت؟ آیا تا به حال به این نکته توجه کرده بودید؟

زبان انگلیسی یک زبان بین المللی است؛ اگر چه زبان ملی کشور های زیادی نیست ولی به صورت گسترده در اقصی نقاط دنیا کاربرد دارد. به همین دلیل زبان انگلیسی، زبان مسافران و زبان توریسم است و افرادی که به کشور های دیگر سفر می کنند براحتی می توانند به وسیله زبان انگلیسی با مردم آن کشور ها ارتباط برقرار کنند. ما در این مقاله ۶ مزیت اصلی آشنایی به زبان انگلیسی در مسافرت های خارجی را بررسی می کنیم.

سهولت در رزرو کردن

همان طوریکه اغلب مسافران اظهار می کنند؛ توانایی رزرو سریع و آسان یکی از الزامات یک سفر خارجی است، چرا که ترجمه و توضیح هزینه بر بوده و زمان طلایی شما را نیز تلف می کند و حتی شرایط استرس زایی پیش می آورد. آموزش انگلیسی با یک معلم خصوصی راهکاری است برای پایان دادن به وضع موجود؛ معلم خصوصی همیشه سعی می کند محتوایی را به شما آموزش دهد که در آینده به آن نیاز خواهید داشت، برای مثال از یک معلم خصوصی زبان می توانید آداب صحیح احوال پرسی به زبان انگلیسی، سفارش غذا در یک رستوران و بسیاری از آموزش هایی که در یک سفر خارجی به آن نیاز است را بیاموزید. فقط کافیست هدف خود را از یادگیری زبان انگلیسی به معلم خود بیان کنید.

هر حرفی را که می خواهید بیان کنید

 توانایی بیان خواسته های خود به زبان انگلیسی لذت مسافرت را دوچندان می کند؛ برای مثال شما براحتی می توانید با گارسون رستوران حرف بزنید و حتی شیوه پخت و پز سفارش خود را نیز به او گوش زد کنید. در هتل ها براحتی می توانید نیاز های خود را با پیش خدمت های هتل در میان بگذارید.

برقراری ارتباط با مردم محلی

نشست و برخواست با مردم محلی و داشتن فرصت های گفتگو و غذا خوردن با آن ها لحظات با ارزشی ایجاد می کند و به جرئت می توان گفت یکی از ثمرات مسافرت هم نشینی با مردمان دیگر ملت هاست، به این ترتیب می توانید با سبک زندگی انسان های دیگر آشنا شده و لحظات بیاد ماندنی را از سفر خود در خاطراتتان ثبت کنید.

حتی اگر کشوری که به آن سفر می کنید، زبان انگلیسی زبان رسمی آن جا نباشد احتمال اینکه مردم آن منطقه سطوحی از انگلیسی را برای برقرای ارتباط بلد باشند بسیار زیاد است. بنابراین اگر به زبان انگلیسی مسلط باشید در سفر های خود به خارج از کشور اعتماد به نفس خواهید داشت.

تعامل با مسافران دیگر

اصلا اهمیت ندارد که مسافران کجا را خانه ی خود می خوانند، زبان انگلیسی یک زبان فراگیر است. با اینکه شما هزاران کیلومتر از محل زندگی خود دور هستید، آشنایی به یک زبان دیگر مثل انگلیسی به شما کمک می کنند بتوانید با افرادی که در سفر همراه شما هستند ارتباط برقرار کنید و تجربه ها و نظرات خود را با آن ها در میان بگذارید.

آشنایی با عبارت ها و اصطلاحات مهم

حتی بلد بودن انگلیسی در سطح های پایین در مسافرت کارگشای شما خواهد بود. آشنایی با عبارات و اصطلاحات و بکار بردن مناسب و با اعتماد به نفس آن ها تجربه سفر شما را شیرین تر و دلپذیر تر خواهد کرد.

استقلال

صحبت کردن انگلیسی در فرایند سفر به شما احساس مستقل بودن را می دهد. برای درک بهتر این مزیت بیایید خاطرات خود را مرور کنیم؛ شاید سفر خارجی را با یک راهنما تجربه کرده باشید. راهنما کسی است که به زبان مادری شما صحبت می کند و چون به زبان خارجی نیز تسلط دارد به جای شما با مردم محلی و عوامل دیگر ارتباط برقرار می کند، اما او به تنهایی قادر نیست همه ی نیاز های شما به زبان دیگر را برآورده کند، چرا که او مسئول کمک به تعداد زیادی از افراد است که در کاروان مسافرتی شما حضور دارند. بنابرین اگر شما به یک زبان خارجی مسلط باشید براحتی می توانید با مردم محلی ارتباط برقرار کنید و نیاز های خود را برطرف کنید؛ دنیای جدید را کشف کنید و حتی مهارت های ارتباطی خود را رشد دهید.

انگلیسی یکی از زبان های پرکاربرد و مفید برای سفر است، حتی زمانی که به کشور هایی سفر می کنید که زبان اصلی آن ها انگلیسی نیست باز هم یک زبان ویژه است و چون زبانی بین المللی است یک وسیله ارتباطی بین مسافران و بومیان یک منطقه است. وقتی سطح قابل قبولی از انگلیسی را بلدید، سفر کردن بسیار آسان می شود و این مهارت انگلیسی غالب چالش ها و مشکلات سفر را از پیش روی شما برمی دارد.

بهترین و سریع ترین راه یادگیری انگلیسی برای مسافرت به کشور های خارجی چیست؟

همان طور که در ابتدای مقاله نیز اشاره کردیم، آموختن انگلیسی به کمک معلم خصوصی یا تدریس خصوصی زبان انگلیسی همیشه جواب داده است، برای روشن کردن این موضوع چند دلیل اصلی را بیان می کنیم.

اولا؛ هدف از آموزش زبان در این مورد کاملا روشن است، بیاید فرض کنیم که شما قصد دارید انگلیسی را برای اهداف سفر و گردشگری یاد بگیرید؛ در اینجا کار معلم خصوصی نیز راحت است و آموزش نیز موثر خواهد بود. معلم خصوصی در مدت زمان کوتاهی منابع مهم را آموزش می دهد و در کنار آن به شما مهارت های صحیح برقراری ارتباط را نیز آموزش می دهد.

دوما؛ کلاس های عمومی آموزش زبان انگلیسی محتوایی را که برای آموزش در نظر گرفته اند، به مباحث عمومی می پردازد و شاید نشستن در این کلاس ها برای شما خسته کننده باشد؛ چون هدف شما در این بحث مشخص است. ما پیشنهاد می کنیم از تدریس خصوصی زبان استفاده کنید ما معتقدیم داشتن یک معلم خصوصی برازنده شخصی است که هدف را مشخص کرده و برای آن تلاش می کند. امیدواریم به زودی زبان انگلیسی را یاد بگیرید و به چشمندازی که برای خود در نظر گرفته اید دست یابید.

شما عزیزان جهت تدریس خصوصی زبان انگلیسی و سایر زبان ها می توانید با کلیک بر روی لینک وب سایت موسسه زبان آموزان پیشرو با ما در ارتباط باشید

خدمات زبان آموزان پیشرو در یک نگاه:

تدریس خصوصی زبان انگلیسی

تدریس خصوصی زبان آلمانی

تدریس خصوصی زبان فرانسه

تدریس خصوصی زبان عربی

تدریس خصوصی زبان ترکی استانبولی

تدریس خصوصی زبان روسی

و سایر زبان ها

آدرس وب سایت ما:

https://www.pishrolanguage.com/

 

ادامه مطلب ...
326 بازدید

کلمه هایی که همیشه با “have”می آیند

The verb "have"

در این نوشته کلمه هایی که همیشه با  "have"می آیند را مشاهده می کنید  :

 Have a bath

حمام کردن

 Have a drink

 نوشیدن(یه نوشیدنی)

 Have a good

 اوقات خوشی داشتن

Have a haircut

کوتاه کردن مو

Have a holiday

تعطیلات رفتن

Have a problem

 مشکل داشتن

 Have a relationship

 رابطه داشتن

 Have a rest

استراحت کردن

 Have lunch

ناهار خوردن

  Have sympathy

 همدردی کردن

ادامه مطلب ...
503 بازدید

عبارت کاربردی راجع به سن و سال در زبان انگلیسی

عبارات کاربردی درباره سن و سال به زبان انگلیسی

عبارت کاربردی درباره سن و سال

در این نوشته با تعدادی عبارت مهم و کاربردی درباره ی سن و سال در زبان انگلیسی آشنا می شوید ، با ما همراه باشید :

He's just turned three.
 تازه ۳ سالش شده

 Act your age!
 به اندازه سن و سالت رفتار کن!
(بچه بازی در نیار)


 I'm not as young as I used to be!
 من دیگه اونقدرا جوون نیستم


I'm not over the hill yet!
اونقدرا پیر نشدم!

Over the hill: پیر/old


 He's no spring chicken.
 اونقدرام جوون نیست

 Spring chicken: جوان/young


 He's wise beyond his years.
 با اینکه جوونه ولی عاقله! (بیشتر از سنش میفهمه)

 I'm having a senior moment.
 دارم فراموشکار می‌شم

 I'm being forgetful


 She lived to a ripe old age.
 خیلی عمر کرده!

ادامه مطلب ...
369 بازدید

تعدادی جمله برای پذیرش اشتباه به زبان انگلیسی


Admitting mistakes
پذیرش اشتباه

در این نوشته با تعدادی جمله برای پذیرش اشتباه به زبان انگلیسی با ما همراه باشید :

I have to admit that I was wrong.
باید قبول کنم که اشتباه میکردم

I admit what I’ve done is wrong.
می پذیرم که کرده ام اشتباه بوده است

I shouldn’t be like this.
من نباید اینطوری باشم

Sorry. I know this was my fault.
متاسفم، میدانم که اشتباه من بود

I’m fully responsible for this matter.
مسوولیت این موضوع کلا" با من است

I have made a mistake.
من اشتباه کرده ام

It’s my mistakes. Forgive me.
اشتباه من است، مرا ببخش

Yes, I take the blame.
بله، من اشتباهم را میپذیرم

I was the one to blame.
من آن فردی هستم که اشتباه کرده است

I’m sorry. I shouldn’t have done that.
متاسفم؛ نباید آن کار را میکردم

I never intended it that way.
من هرگز قصد نداشتم آنطوری شود.

ادامه مطلب ...
323 بازدید

انواع آب و هوا در زبان انگلیسی


انواع آب و هوا در زبان انگلیسی

 در این نوشته انواع آب و هوا و همچنین فصل ها را به زبان انگلیسی مشاهده می کنید:

خیلی گرم (سرد)
  Extreme (hot / cold)
شرایط آب و هوایی در ارتفاعات
  Alpine
خنک
  Cool
سرد
  Cold
خیلی سرد و یخبندان
  Freezing
ملایم
  Mild
آفتابی
  Sunny
مرطوب
  Humid = damp = moist
خشک
  Dry
گرم
  Warm
داغ
  Hot
خیلی گرم و سوزان
  Scorcher
غبارآلود
  Mist
صاف
  Clear

برای دیدن متن کامل بر روی ادامه مطلب کلیک کنید

ادامه مطلب ...
380 بازدید