بیان مالکیت در زبان هندی

بیان مالکیت در زبان هندی

در زبان هندی بیان مالکیت با  به کارگیری Mera، Meri و Mere (مال من، متعلق به من، … من) انجام می شود. برای اینکه بدانیم کجا، چطور و به چه دلیل از این کلمات باید استفاده کنیم به مثال‌های زیر توجه کنید.

بیان مالکیت

Mera: قبل از «کلمات مفرد مذکر» به کار می‌رود.

مثال:

 Mera bhai bahut achcha hai

برادر من خیلی خوب است

در عبارت فوق bhai (برادر) مفرد و مذکر است.

 Mera chashmaa kahaa(n) hai?

عینک من کجاست؟

در عبارت فوق chashmaa (عینک) مفرد و مذکر است.

Meri: قبل از «کلمات مؤنث» به کار می‌رود.

مثال:

Ehsan, meri gaadi leke aa

احسان، ماشین من را بیاور.

در عبارت فوق gaadi (ماشین) مؤنث است.

 Meri patni bahut sundar hai

همسر(زن) من خیلی زیباست.

در عبارت فوق patni (همسر/ زن) مؤنث است.

Mere: قبل از «کلمات جمع مذکر» و «کلمات مذکری که می‌ خواهیم ادای احترام کنیم و محترمانه آن‌ها را مورد خطاب قرار دهیم» به کار می‌رود.

مثال:

Aaj mere pita videsh jaayenge

امروز پدر من به خارج خواهد رفت. (امروز پدر من به خارج خواهند رفت.)

در عبارت فوق pita (پدر) کلمه‌ای مفرد و مذکر است ولی چون قصد احترام داریم ، قبل از آن mere به کار می‌بریم. در عین حال عبارت Aaj mera pita videsh jaayenga هم کاملاً صحیح است، ولی مؤدبانه نیست.

 Mere saare dost baahar rehte hai(n)

تمام دوستان من در خارج اقامت دارند. (تمام دوستان من خارج هستند)

در عبارت فوق dost (دوست) کلمه‌ای مفرد و مذکر است. ولی saare dost (تمام دوستان) نشان از جمع بودن دارد. لذا از mere قبل از آن استفاده می‌ شود.

 

3285 بازدید
1 دیدگاه

یک پاسخ به “بیان مالکیت در زبان هندی”

  1. نسترن گفت:

    ببخشید اگه دوستان جمعومونث بودند بازم از mere استفاده می کنیم؟؟؟

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.