ویژگی های اصلی زبانشناس به شرح زیر است:

✔️ یادگیری زبان انگلیسی با بهترین منابع و داستان های آموزشی

✔️ افزایش سریع دایره‌ی لغات انگلیسی با روشی ابتکاری

✔️ یادگیری مکالمه زبان انگلیسی و گرامر با استراتژی‌های کارآمد (تکنیک سایه و پنج استراتژی دیگر)

✔️ مناسب برای تمام سطوح، به همراه ترجمه‌ی فارسی مطالب برای مبتدی‌ها

برای مشاهده‌ی آنلاین مطالب آموزش، به قسمت داستان‌ کوتاه انگلیسی وبسایت زبانشناس مراجعه بفرمایید.

برای مشاهده‌‌ی کامل ویژگی های نرم افزار زبانشناس به بخش نرم افزار آموزش زبان انگلیسی اندروید زبانشناس مراجعه کنید.

برای ورود به صفحه‌ی اصلی وبسایت زبانشناس، روی دکمه‌ی زیر کلیک کنید:

جملات کاربردی و روزمره در زبان ترکی استانبولی

جملات کاربردی و روزمره در زبان ترکی استانبولی

در این آموزش جملات کاربردی و روزمره در زبان ترکی استانبولی را می خوانیم. این جملات  کاربردی به شرح زیر هستند.

 

onun sözü işi yaranmış

حرف اون کار خوشو کرده

Bi yanlış anlaşılma olmuş

سو‌‌‌‌‌‌‌‌ء تفاهم شده

?kıyak olur dimi

عالی میشه مگه نه؟

hayal kırıklığına uğratmak

نا امید شدن،داغون شدن

sındıremıyorum

تحت تاثیر قرار گرفتم،جادو شدم

İleri gitmek

تندرفتن ، زیاده روی کردن

Fena kanıma dokunuyor

بدجوری عصبانیم میکنه, بدجوری اذیتم میکنه

Direksiyondayım

‎پشت فرمونم

sizi de uğraştırıyorum

شما رو هم درگیر کردم/ درگیر میکنم

?çok gürültü yapmadık ki dimi

زیاد سر وصدا نکردیم که مگه نه؟

dün söylediklerin beni altüst etti

حرفای دیروزت منو دگرگون کرد

yakayı ele vermek

گیر افتادن، دم به تله دادن

canımdan bezmedim

از جونم سیر نشدم

ben böyle bi şey daha önce hiç yaşamadım

من قبلا چنین چیزی تجربه نکرده بودم

hesabını görmek

کلک چیزی را کندن

damarına basmak

حرص کسی را درآوردن

hakkını avucuna verdim

حقشو کف دستش گذاشتم

kıskançlık damarı kabardı

به رگ غیرتش برخورد

hakkını ödeyemeyiz

محبتت رو نمی تونیم جبران کنیم.

olay çıkarmayın

مشکل ایجاد نکنید

sesinizi yükseltmeyin

صداتونو بالا نبرید

Bedel ödemek

تقاص پس دادن

işin ucunu tutmak

یه طرف کار رو گرفتن

ağzımıza arıyor

می خواد از دهنمون حرف بکشه

.Para dediğin el kiri

پول چرک کف دست است.

.Yerin kulağı var

دیوار موش دارد،موش هم گوش دارد.

.Zararın neresinden dönersen kardır

ماهی را هر وقت از آب بگیری تازه است.

.Laf lafı açar

حرف ، حرف می آورد.

.Köprüyü geçinceye kadar ayıya dayı derler

مصداق وقتی خرش از پل گذشت.

.Kimse ayranım ekşi demez

هیچ ماست بندی نمی گوید ماستم ترش است.

.Kendi düşen ağlamaz

خود کرده را تدبیر نیست.

.Açık yaraya tuz ekilmez

نمک به زخم پاشيدن.

.Emanete hıyanet olmaz

خیانت در امانت

.Erken kalkan yol alır, er evlenen döl alır

سحرخیز باش تا کامروا باشی.

.Doğru söz (ağıdan) acıdır

حرف راست تلخ است.

.Deli deliden hoşlanır, iman ölüden

دیوانه چو دیوانه ببیند خوشش آید.

.Dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur

کوه به کوه نمی رسد ، آدم به آدم می رسد.

.Damlaya damlaya göl olur

قطره قطره جمع گردد، وانگهی دریا شود.

.Fırsat her vakit ele geçmez

شانس یک بار در خانه آدم را می زند.

.Görünen köy kılavuz istemez

چیزی که عیان است ، چه حاجت به بیان است.

.Gülü seven dikenine katlanır

هر که طاووس خواهد ، جور هندوستان کشد.

.Hak yerde kalmaz. Ve Hak yerini bulur

حق به حق دار می رسد.

.Huylu huyundan vazgeçmez

‎ترک عادت موجب مرض است.

Allah  aşkına

توروخدا

Allah belanı versin

خدا لعنتت كنه

Allah  korusun

خدانكنه

Hadi ordan

برو بابا ببينم

Hay ağzını öpeyim

اي گفتيا

Sen rahatına bak

توراحت باش

Gece gündüz çalışıyorum

شب وروز كارميكنم

Başımıza dert açma

برامون دردسر درست نكن

İçeriye gir dedim

به تو گفتم برو

Müsaade eder misiniz?

اجازه مي فرماييد

Çok yaşa

عافيت باشه(براي عطسه)

 

 

763 بازدید

نوشته‌های خیلی خوب برای یادگیری سریع زبان انگلیسی :

 

بهترین کتاب آموزش زبان انگلیسی

 

 کاهش دلهره و اضطراب در هنگام مکالمه

 تقویت مکالمه زبان انگلیسی با تکنیک سایه

برای یادگیری آسان زبان انگلیسی می توانید از وبسایت زبانشناس کمک بگیرید:

نظری بدهید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.