آموزش به کار بردن صفات در زبان هندی
در زبان هندی صفات قبل از اسم قرار میگیرند و اسم را توصیف میکنند. اکثر صفات تابع اسم هستند و بر مبنای آن تغییر میکنند. یعنی مطابق اسم به حالتهای مذکر، مؤنث، مفرد و جمع ظاهر میشوند. با این وجود این قانون کلی نیست و تمامی صفات قابل تطبیق و تغییر با اسمی که همراهشان میآید، نیستند.
صفات در زبان هندی
پِهلا : Pehlaa : اولین، قبل، قبلی
فرم بالا فرم مذکر است. فرم مؤنث به صورت Pehli خواهد بود.
مثال:
.Pehlaa ped
پِهلا پِد.
اولین درخت / درخت قبلی
.Pehli gaadi
پِهلی گادی.
اولین ماشین / ماشین قبلی
دووسرا : Doosraa : دومین، بعدی
مثال:
.Doosraa ladkaa
دووسرا لَدکا.
دومین پسر / پسر بعدی
.Doosri ladki
دووسری لَدکی.
دومین دختر / دختر بعدی
.Doosre ladke
دووسرِ لَدکِ.
پسران دوم / پسرهای بعدی
.Badaa ped
بَدا پِد.
درختِ بزرگ.
.Chotaa ped
چُتا پِد.
درختِ کوچک.
.Badi gaadi
بَدی گادی.
ماشین بزرگ.
.Choti gaadi
چُتی گادی.
ماشین کوچک.
.Chote ladke
چُتِ لَدکِ.
پسرهای کوچک.
.Choti ladkiyaa
چُتی لَدکیا.
دختران کوچک.
.Badi ladkiyaa
بَدی لَدکیا.
دختران بزرگ.
در مثالهای فوق دیدیم که صفات خود را با اسامی تطبیق دادند.
حالا دو نمونه از صفات که قابل تغییر نیستند را با هم بررسی میکنیم.
باسی : Baasi : مانده، بیات
.Baasi khaanaa
باسی خانا.
غذای مانده و بیات.
دقت کنید khaanaa مفرد است، و baasi به معنی «مانده» و «بیات» حالتی مؤنث گونه دارد. ولی با این حالت به عنوان «صفت» برای khaanaa بیان شده است.
به مثال بعدی دقت کنید که حالت جمع مثال فوق است:
Baasi khaane.
باسی خانِ.
غذاهای بیات و مانده.
دیدید که با وجود جمع بودن khaane صفت به کار رفته همان حالتی است که برای khaanaa به کار برده شد. یعنی baasi برای تمامی حالات کاربرد دارد و قابل تغییر نیست.
مثالهای دیگر:
.Kam paani
کَم پانی.
آب کم.
.Zyaadaa paani
زیادا پانی.
آب زیاد.
.Bahut kam paani
بُهُت کَم پانی.
آب بسیار کم.
.Bahut zyaadaa paani
بُهُت زیادا پانی.
آب بسیار زیاد.